台湾で4年間の留学を経て現地の会社で働いていたりはしません。
Plan B

というわけで Plan B 実行中です。恐ろしく真っ直ぐで過剰なまで実践的な方法で中国語勉強をしてる気がするのは気のせいでしょうか。気のせいじゃないな。いざ文章を組み立てようとすると並び順がわからず苦戦中。そういえば台湾の中国語学習で有名な師範大学は中文で物語を作る宿題が出ると聞いたような。似たようなことをやってる感じ。ただトドメになるにのは出来たものを他人にチェックしてもらうこと。往々にして本人と当人しか読まないものを他人が読むというドMな展開になってます。・・・どんなプレイだ。
チェックを依頼したのは中国語がしゃべれる日本人の女性。私が躊躇して原稿を渡すのに時間がかかりましたが「たぶんそのままでも意味は伝わる」と言われました。少し安心。そして、私がいれ込んだ状態で書いた文書はほどよくマイルドになりました。えー、特定はできないと思うし感謝したいことなので書いちゃうんですが、彼女は妊娠中です。文章修正を(なぜか)床に正座して聞きながら、やっぱり母になる人はよりやさしくて強いのか、なんて思いました。つまらぬことに協力して頂いて本当にありがとうございます。
| Print article | This entry was posted by Suie on 2009年4月9日 at 12:19 AM, and is filed under 台湾. Follow any responses to this post through RSS 2.0. You can leave a response or trackback from your own site. |

about 1 year ago
第三者、とくに女性の視点があると心強いっすよね。ワカルワカル。
about 1 year ago
いろいろやってる内に軟着陸できる感情になってる気もします。周りの人に感謝中。